맞는 한국말이 없어서 오해를 부르는 단어
by 돼지토끼 | 21.11.07 07:52 | 423 hit


 
 


 
 
 
conscientious 란 단어의 뜻이 해석하자면
 
한 개인이 도덕적으로 판단하는 자신만의 기준 이란 뜻인데,
 
이게...한국어로 양심적이란 말밖에 없어서 양심적이란 말을 쓰는데,
 
문제는 군대 갔다온 사람들이 "뭐야, 난 비양심적인거임?" 이라고 오해해서 고쳐야한다고 갑론을박이 오간다
 
p.s 그렇다고 종교적 이유로 인한 병역거부라고 한다면 특정종교만 우대해준다는 말이 나와서
일단 최선이 아닌 차악으로 양심적 병역거부라고 쓰는 중이다
 
 
 
추천 0
비추 0

유머게시판 다른 게시글

게시물 더보기

유머게시판 인기 게시글

  1. 은근 넷마블거 같아진 일본 원작 IP4,927
  2. 2024년을 휩쓸고 있는 게임사의 "초소형" 기…10,252
  3. 19주년 된 게임 근황.jpg17,602
  4. 나혼렙 게임 유저들의 신박한 이벤트16,181
  5. 전남친 얘기했다 큰일날번한 백창기 와이프25,436
  6. WPL 팀프로 임요환의 빤스런.jpg26,093
  7. 나혼렙 어라이즈 게임 근황.jpg27,871
  8. 나 혼자만 레벨업 K-컬처박람회 개최36,616
  9. 우울할때 보는 윳긴 축구 짤38,992
  10. 가르니델리아 최신 근황40,784

2024.06.03 10:00 기준